Saturday, 22 November 2008
Flashback
Love is like playing the piano. First you must learn to play by the rules, then you must forget the rules and play from your heart.
What counts in making a happy relationship is not so much how compatible you are, but how you deal with incompatibility
~The greatest Pain in love is when 2 people r so in love yet they can't be together~
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
Was on my way back fr work as usual was doing wat everybody will do in the train listening to my MP3 when i came across this S.H.E new song title:安静了(An Jing Le)and suddenly remind me of some past memories of 'him' it was kinda blur as it was few years ago but still can remember the feeling i have~~Anyway just find it meaningful and wanna share it with u guys...Have a great weekend =P
(for those who can't read chinese i hav try my best to sub it in eng)
安静了(An Jing Le)By S.H.E
只剩下鋼琴陪我站在這裡
(There's only the piano left to stand here with me)
夢想中 屬於我們的婚禮
(The marriage between us that I've always dreamt of)
卻成了 單人結婚進行曲
(Has become the tune of someone walking down the aisle alone)
在這場愛情角力的拔河裡 愛我還是愛你
(In this tug-of-war of love, to love me or to love you)
你選擇了自己
(You chose yourself)
撒嬌的 可愛的 女人的 愛哭的
(Poutingly, Cutely, Girlishly, Loving to cry)
照片裡 曾經的都是你喜歡的
(All the photos contains the memories that you like)
如今我還在原地 你卻走回你的記憶
(Till today I'm still at the starting point, but you have already walked back into your memories)
你說我愛你太多 就快要把你淹沒
(You said I loved you too much, so much so that it's drowning you)
你害怕幸福短暫一秒就崩落
(You're scared that happiness will ebb after only a second)
分開是一種解脫 讓你好好的想過
(Breaking up is a form of relief; it allows you to think through carefully)
我想要的那片天空 你是不是能夠給我
(Can you give me that life that I want?)
你說我給你太多 卻不能給我什麼
(You said I gave you too much, that you couldn't give me anything)
分不清激情承諾永恆或迷惑
(Can't tell between fervor, promises, eternity or temptation)
愛情是一道傷口
(Love is like a wound)
我們各自苦痛
(Let's endure the pain ourselves)
什麼是我最后溫柔
(What is my final act of gentleness)
是因為我太愛你
(Is it because I love you too much?)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment